Tag: process

  • Writing Fiction in the Age of Artificial Intelligence—By Duncan Hart Cameron

    Writing Fiction in the Age of Artificial Intelligence—By Duncan Hart Cameron

    Has it all been for nothing? 

    All of the hours that I have spent in front of my computer, rising at dawn to be at my station, pounding out stories, working through the fear of not being good enough, of not being able to put something great on the page, something that is part of me, that is me. The scrawls in my notebook, the daydreaming when I walk. The small steps and incremental gains. The steady getting there.

    All for naught.

    Because ChatGPT or something like it—an artificial intelligence—will one day write a poem or a short story or even a novel that is as compelling as one of my own. Somewhere, a bunch of programmers are laughing at me: “You think what you do is special? I can make an app for that.” And they have.

    So why should I bother to write at all?

    Because it is not just about the result or the finished product. Not even close. I’m sitting here, holding one of my books in my hand, an anthology of short stories that I helped edit and to which I contributed. I admire the cover that took so many hours to format and the font that we debated for far too long. I flip to my piece, about falling in love in Paris while on exchange, and I remember when I wrote it. The feeling of gliding across the keyboard because I was on a roll. The delight I took in capturing a tender, painful moment in my life in words. Giving it existence and conveying it to others.

    The process I went through to publish the story imbued the entire project with meaning, like looking down a trail that you have hiked and taking pride in the work that it required to get there. That sweaty, joyful glow. The trail is just a trail, a path in the woods, until you have walked every foot of its length. Then it becomes something more. Something that is part of you. Imagine being plunked down at the end and looking back. Would you feel the same pride? Of course not. The trail would be meaningless, and your only relationship would be with the shortcut. (Which, in the case of AI, is very short indeed!) Likewise, a book is not just the words on the page. It is the physical manifestation of our grit and our pain and our faith. It is a symbol of our effort to impose meaning on our lives. Because that is what writing does. It gives us purpose. I know where I will be tomorrow morning and the morning after. I organize my social life, my diet, my sleep, and my family time around this central goal. There is clarity and comfort in that, not to mention satisfaction. I don’t think us writers can imagine living any other way.

    And what about the reader? Reading is about the writer, not just about the book. We read to be entertained, sure, but we also read to have a kind of communion with the author. We want to hear their voice in our minds and to know what they know. We want to taste their insight and their imagination and their courage. A bot could theoretically write a book like One Day in the Life of Ivan Denisovich or The Gulag Archipelago. But would those bot-made pieces really have the same meaning as Aleksandr Solzhenitsyn’s work, published after having spent eight years in a Russian prison? Of course not.

    Incidentally, ChatGPT can “write” in the style of Solzhenitsyn, or Ernest Hemingway, or Jane Austen, because their books already exist. It is essentially a massive synthesizer of existing data, improved by constant refinement of its answers to prompts, and it predicts what is likely to be the next sentence based on billions of previously written texts. Without authors (without us!) producing real work, Chat GPT, and other AI models like it, have nothing to say.

    And that’s the core of it, isn’t it? You can’t untether art from the world. Art is inextricably linked to human experience and to human will. Otherwise, what the heck is it? Writing is not plagiarizing thoughts and feelings, it is confronting our own inadequacy, our fears, our yearnings and spilling it on the page in a way that resonates with others. The catalyst is empathy, which links the reader and the writer together. Bots do not know what it is like to lose a loved one or to suffer rejection or to yearn for revenge. Only humans do. And it is that knowledge that readers seek when they open a book. 

    In the end, bots will produce cool stuff, even great stuff, things we could never have imagined before (check out DALL-E); but writers will continue to write, and readers will continue to read human work, because the process itself makes the act and the result meaningful. If anything, we will start to see more novels that explore the ways that AI intersects with and changes art, rather than rendering that art extinct.

    As that unfolds, you know where I’ll be. In front of my computer toiling away, or daydreaming on a walk.


    Duncan Hart Cameron has taught college-level philosophy in Quebec for over twelve years. Born in Ontario, he lived in BC before moving to Montreal in 2001 to pursue a Master’s in Philosophy. A passionate writer and editor, he recently helped found Les éditions comme au vingtièmea bilingual literary review and independent publisher focused on supporting emerging writers, poets, and screenwriters living in Montreal and the Laurentians. His first novella, Eclipsed, is set to appear in the Fall of 2023 and explores the hold that our past can have on our present, especially in our most intimate relationships.

    Photos: Loz Pycock via Flickr (header banner); Duncan Hart Cameron (headshot)

  • Changing the Scenery to Refresh Your Writing—By Kate Hammer

    Changing the Scenery to Refresh Your Writing—By Kate Hammer


    There’s a bit of writing advice that I receive a lot: treat writing like your full-time job, sit down at the same time and place everyday, train your brain to be creative. I’ve heard it again and again, because it works. 

    For others, I’m assuming. 

    I’ve never been able to hold down a routine. Consistency makes my skin crawl, so I’ve had to find another way to inspire creativity and meet deadlines. By changing where you write, you change the way you write: it becomes varied, rooted in distinct experiences, and tonally original. And when was the last time you complained about writing too dynamically?

    Being in a different place can help our stories feel easier, inspire us to notice more, and make returning to our writing place a whole new experience. It can be as small as changing the direction of your desk, or as big as a weekend away without a whisper of internet connection. Or, you can uproot your entire life and move across an ocean.

    At the end of 2020, I moved to Scotland for a writing Master’s. I’d lived in Montreal for a few years, the longest I’d settled down anywhere for a decade, and was starting to get the itch. I was aware moving in the middle of a pandemic wouldn’t be easy, but I also knew it was the challenge I needed. Not only did I instantly become an outsider, but all the habits I’d labeled as normal in myself became something to scrutinize, something of interest.

    Without meaning to, we put our surroundings into everything we write. Maybe the sun is shining, you’ve just had an argument, or you’ve been given an eclectic mug that you know the protagonist of your story would also have; we are sponges that ooze plot. Now, I’m not trying to convince anyone to move halfway across the world like I did, but I am trying to inspire you to get out of your comfort zone. 

    Perhaps it is sitting outside, acting like a tourist in your own city, or treating yourself to a cafe that you’d normally walk past. It can be directly useful, such as visiting the same city as your character, or discovering a hobby by chance that you never thought they’d be into. 

    As soon as I landed in the UK, I knew my brain was aware in a whole new way, and I have the journal entries to prove it. From the roads never being wide enough for two cars, to the public walking paths taking you through fields of sheep who think you have food and charge towards you with impressive speed. I was learning again how I react under pressure; meeting new types of people with traits that could easily be given to characters; feeling the familiar stress of not immediately belonging.

    Putting ourselves in different environments makes us think differently about our stories, and our characters. As much as you know them on paper, knowing what they’d notice in an all-night pharmacy at 1 a.m., or who else would be there, is another matter entirely. You’re reconnecting with your world, and observing the behaviours of strangers as they unknowingly walk through your homework. Those real character actions aren’t something you can buy with money, only with your time. 

    It can take a lot of energy, to suddenly be aware of what’s around you again, or to take on new places, but alongside a healthy relationship with discomfort comes a balanced connection with rejection. As writers with a list of submission dates, we need to practice resilience against the vulnerability and fear of the job.

    The best part of switching up your space, however, is coming back home. Whenever I return to Canada, to my family farm, to my writing desk, I see everything all over again. Not as if for the first time, but I notice different things, items I’ve forgotten to look for. It’s that nostalgia of returning somewhere that makes you comfortable. I guarantee you’d describe your living room in a whole new way if you went a few days without seeing its walls, its stained carpet, how the afternoon sunshine has faded the couch.

    Changing your writing space may not always go well, but this is part of the magic: we’re rarely lost for words when complaining. Every experience feeds into your writing and characters in unexpected ways. 

    Remember that writing isn’t always putting words on paper. Even if you don’t get a lot of work done, changing the scenery can be an excuse for a vacation, a walk, or a redecoration. It’s how we turn ourselves into our own best editors, looking at things in a whole new way, as a slightly different person. And if you need to move to the UK to do that, I’ll be here to support you. 


    Kate Hammer is a writer, producer, and performer born in Canada, and living in Scotland. An award-winning playwright, director, and published writer, Kate constantly strives to create community representation in order to tell the stories that need to be heard. They now work in television development and are publishing a non-fiction book later this year called, Bruce Willis is My Dad. They are a queer, neurodivergent creator who never forgets their goat farming heritage. katethehammer.com

    Photos: Monstera via Pexels; Jeremy Cabrera (headshot)

  • Pushing Past the Fear of Writing Nonfiction—By Chanel M. Sutherland

    Pushing Past the Fear of Writing Nonfiction—By Chanel M. Sutherland

    The trees of St. Vincent and the Grenadines.


    If I’m being completely honest, writing nonfiction terrifies me. 

    But recently, I’ve felt compelled to write the truth.

    To write the stories that have shaped the trajectory of my life and—as if that wasn’t enough—have lodged themselves into my creative conscience, demanding to be told at all costs.

    It started with a single story, “Umbrella,” that I wrote out of pure exigency two years ago. 2020 was a heavy year for many reasons. The world became saturated with personal stories and confessions. Everywhere I turned—social media sites, the news, books, conversations with friends—people spoke out about their experiences with various kinds of discrimination and violence. 

    Suddenly, I found myself confronted by my own memories. They rose out of the trenches of my mind like shadows growing bolder in my darkest hours. They wanted to be written.

    Before, if you had asked anyone who knew me as a writer, they would have told you that my stories mainly deal with the unreal or unproven: futuristic robots, aliens walking around in human skin, scarecrows climbing down from their perch to seek revenge on those who impinge on their domains. This is the realm of storytelling where I feel most at home. One can argue that I write these stories to stay detached from real life.

    I had spent more than two decades circumnavigating my memories and deferring the day when I’d have to finally write about them. When they began to emerge unprompted, I knew my time had come. For the first time in a long while, I found myself turning away from speculative fiction to write something that made me uncomfortable. Nonfiction.

    “Umbrella” is the second nonfiction story I have ever written and the only piece I have shared with readers. Perhaps it is short and breathy for that reason. A panic attack on paper. When it won the 2021 CBC Nonfiction Prize, not only was I surprised, I was frantic. 

    Was I ready to expose myself in this way?

    The simple answer was no, but I’ve since learned that nothing is ever simple when it comes to writing. If it were, it would hardly be worth it.

    It became clear that nonfiction had chosen me, and I had no choice but to take the plunge and see it through. Once I decided to start curating a collection of stories based on my experience as a Black Caribbean immigrant child, I faced another difficult question.

    How much can I reveal about others in my stories?

    In this case, the “others” were primarily my family, and without their support, I knew that I would not be able to write the collection. There were no stories without them. My mother was the catalyst for many integral moments in my childhood. My grandparents the glue that fixed the pieces together in many ways—however imperfect. 

    I’ve always been a solitary writer. I prefer to be completely isolated when writing, and I usually avoid discussing any story until it is completed. With these stories, I knew there were people I needed to speak to and include from the start. 

    Not only was nonfiction changing my craft, but it was also now impeding on my process.

    Having that first conversation with my mom was one of the greatest moments we have shared. It was a warm autumn day; mom and I were meeting up for our weekly walk around the neighbourhood. I don’t recall how I broached the subject of writing the stories. Knowing myself, it would not have been direct.

    What I do remember is the excitement mom expressed in learning that I wanted to do this. She answered any questions I had, voluntarily filled in gaps in my recollection, and even offered to help with the research. Her reaction trickled down to my sisters and aunts, and before I knew it, everyone else was on board.

    I will forever cherish a messaging thread between mom, my sisters, aunts, and me. We were trying to remember the name of a tree native to St. Vincent and the Grenadines. We all knew it by a different name and had our own tales about it, but no one could figure out its one true name.

    This tree became the emblem of my nonfiction endeavor. A thing from my family’s collective past that—though still elusive—we are learning more about each day from one another. 

    As I continue to research and write these nonfiction stories, there is a certain sense of unshackling from the past. And while I begin to see who I am today refracting from each new piece, I am also illuminated by another light: that of my family. 

    So, maybe being terrified of writing nonfiction is not such a bad thing after all.


    Chanel M. Sutherland is the winner of the 2021 CBC Nonfiction Prize for her story “Umbrella” and the recipient of the 2022 Mairuth Sarsfield Mentorship, a component of the Quebec Writers’ Federation’s Fresh Pages initiative. Born in St. Vincent and the Grenadines, Chanel moved to Montreal, Quebec when she was ten years old. She holds a BA in English Literature from Concordia University, and is currently writing her first book, a collection of short stories that explore the Black Caribbean immigrant experience. csuther.com

    Photos: Lyn Gateley via flickr; Chanel M. Sutherland (headshot)

  • Writer’s Block in the Time of Corona—By Carolyn Marie Souaid

    Writer’s Block in the Time of Corona—By Carolyn Marie Souaid

    In April 2020, we invited writers in Quebec to submit a story of a single day during the strange, uneasy time of coronavirus and pandemic, of social distancing and self isolation, of lockdown and quarantine.

    We’re thrilled to announce that these stories have been gathered in Chronicling the Days: Dispatches from a Pandemic (Guernica Press). To learn more and buy the book, please visit https://www.guernicaeditions.com/title/9781771836579.

    Please also join us on the QWF FB Community page, and let the authors know if their words resonated.

    In mid-March, COVID-19 was getting out of hand, according to Premier Legault. There was too much handholding, not enough handwashing. I was sent home on a paid, two-week hiatus while they rejigged my job to allow me to work from the confines of my condo.

    Wait, what?

    To read the rest of the story, please support our community and check out Chronicling the Days: Dispatches from a Pandemic

  • The Honeymoon Phase—By Ann Cavlovic

    The Honeymoon Phase—By Ann Cavlovic

    Someone with two decades of experience getting critiques of their writing shouldn’t curl into a ball after an editor’s comments, right?

    Then why, after receiving a developmental edit on my first attempt at a novel, did I find myself in such a pit of despair? (Yes, that pit, that ball; I was every cliché imaginable.)

    The simplest explanation involves basic math: a novel is about twenty times the length of a short story, so you have twenty times the problems to fix. On top of this, the stakes for me were especially high: I’d taken a year off work to complete the draft on a small grant, and circumstances left me a single mother, all of which necessitated a weekly budget of $330. Just my son’s weekly piano lessons cost $50.

    After taking this big leap and working so hard, I wanted accolades. Instead, the editor posed neutral questions that my anxious mind could easily un-neutralize: ‘What governed your decision to include character X?’ became ‘Why did you even write this useless asshole?’ She didn’t trust the perceptions of the character whose purpose was to explore the nature of human perception, which sent me into an epistemological head explosion about my own perceptions. Sure, many of us ignore positive feedback and focus on the negative (and I hold a PhD in Catastrophizing). This cognitive distortion comes readily when the things working well are described in one page, and the things that aren’t take up fifteen.

    It wasn’t so much like I felt this editor had seen me naked. It was as if she’d seen me naked upon return from a ten-day backwoods camping trip and offered logical and helpful observations like: ‘Have you considered taking a shower?’ and ‘But first perhaps another go with some toilet paper?

    Naturally, my first inclination was to troll the editor on the internet to find evidence of her incompetence. Instead, I rediscovered her facility for insight, nuance, and skilful prose. Dammit.

    Yet as I followed the advice of friends and allowed myself a break, ideas started popping up in my mind. How to fix this. How I really could cut that. Yes of course that part was misleading. And I really have no idea how to deal with that subplot but perhaps it will become clear after I fix fifty other problems. These were the kind of blind spots my critique circle might have pointed out on a short story too. Maybe, after such a long period of isolation, I was out of the feedback-receiving habit?

    Now my draft manuscript sits on my desk in a neat pile, with dozens of paperclips—all red, I have my standards!—holding together scenes that have literally been cut and collated over months of arduous writing, reworking, and organizing. The day I got back to work, I glanced at my manuscript, and realized the little bubble of joy I’d cradled in my bosom during the brief honeymoon between completion and feedback had popped.

    But it probably had to. When I initiated my de-catastrophization protocol and mulled over places to begin, I saw how the editor’s interventions saved me from spending more energy in fruitless directions. I need that energy, because there is a lot, a whole lot, of work still to be done. Instead of resentment or embarrassment, I’m starting to feel appreciation and even something close to affection for this woman I’ve never even met in person. A stranger who’s seen my work, by necessity, at an earlier stage than I’d ever shared work before. There’s a strange intimacy to this.

    Speaking of intimacy, I met a wonderful man when finalizing the draft (which is, by the way, not ideal timing for a wannabe novelist, but I’ll take it). Months in, we are still in our honeymoon phase and I am enjoying it fully. Surprisingly, I see that phase more positively than ever, whether it’s for a manuscript or a partner. You need it. You need to build up a reserve of good feelings to get you through the work to come.

    Looking at my manuscript now, I realize maybe it was okay how stupidly in love I was. Maybe my delusional vision that my first draft would turn out like a fifth draft wasn’t all bad. Maybe, in part, I needed my delusion to get me through.

    Some relationships break down. Some manuscripts never get published. Don’t even try to tell me it’s the journey, not the destination; to deny the cost of failure is to deny the courage involved in trying. But with both my manuscript and my new relationship, deep down I have a strong sense of potential. So I will again pour my heart into both, with all the attendant hard work and brutal vulnerability.


    Headshot1 - AnnCavlovic - Irvine2017-crop all black

    Ann Cavlovic’s fiction and creative non-fiction have appeared in EventThe FiddleheadThe Globe and Mail, Little Bird Stories, PRISM international, Room, SubTerrain, the anthology This Place a Stranger (Caitlin Press), and elsewhere. She wrote Emissions: A Climate Comedy, which won “Best in Fest” at the 2013 Ottawa Fringe theatre festival. If the heart-pouring works, her novel Count on Me will one day see the light of day. Find her in the Gatineau Hills and at: anncavlovic.com.

    Photo credits: Ann Cavlovic (header image); David Irvine (headshot)

  • Bye Bye Darlings: The Editing Gauntlet by Alice Zorn

    Bye Bye Darlings: The Editing Gauntlet by Alice Zorn

    Farine Five Roses
    Alice Zorn’s new novel, Five Roses, is named after the FARINE FIVE ROSES sign that marks the southwest horizon of Montreal and Pointe St-Charles, where the novel is set. Photo: Alice Zorn

     

    You’ve finished your novel manuscript and you even – finally! – get a publisher. It took ten years. You have Neanderthal muscles across your brow from frowning at the computer screen. But now you’re home-free. Bingo!

    Then you get the first slew of comments from your editor. She’s the objective eye who sees what the book can be, but isn’t yet. Does it begin in the best possible place? Is there too much exposition? Does it have structural integrity? What about the ending? She tells you all the darlings you cherished while you were writing don’t belong unless they serve the book. The clever turns of phrase, the crisp dialogue, the research that shows off your erudition, the quirky events that really happened. Your clean manuscript pages are tattooed with strokes and question marks. Some editors slash with red pen. I’m so glad mine used pencil.

    With my first novel, Arrhythmia, I was advised to lop two main characters, cut ninety pages and replace them with new writing. I couldn’t believe it. Hadn’t the publisher already accepted the book? My editor was firm. I had to learn how to rethink developments in the novel as narrative choices. I reminded myself that my editor, like me, only wanted what was best for the book. After all, she brought the manuscript to the acquisitions table, arguing that – out of all the other manuscripts being vetted – mine should be published.

    I rewrote those ninety pages because I realized the change was structurally necessary to the novel. And I rewrote them, yes. My editor didn’t tell me what to write, only that the direction I’d originally taken wasn’t the best option. However, I did not lop those two characters. I made them stronger and more integral to the novel. Writing the novel was hard, but editing it might well have been the more profound learning-about-writing experience.

    “Writing the novel was hard, but editing it might well have been the more profound learning-about-writing experience.”

    My second novel, Five Roses, will be published by Dundurn Press in 2016. I’m at the copy editing stage now. This is the finicky time when syntax, word choice and punctuation come into question. I open the document and scroll through 320 pages with red commas added, words underlined and lassoed to dialogue bubbles. Individual words are highlighted in yellow. A character is cycling along a city street, alert to the nervous rush hour traffic, as she thinks about the police sending out an alert to catch a criminal. I swear at myself for not having noticed. I must have read this page twenty times already! But my brain was in a groove. And as I’ve repeatedly witnessed, my brain is willful in its fondness for repetitions, internal rhymes and alliteration.Now, too, is when I discover that grammatical niceties aren’t as ingrained as I assumed they should be after five decades as a voracious reader. Shouldn’t I simply know all these distinctions by now? Seems not.

    And so I learn that there’s a difference between hanged and hung when it refers to a human body that is being put to death. I hung a picture on the wall. The executioner hanged a man. However, a human body that was already dead hung from a hook. I need to know that for this novel, since a character was hanged.

    6777082592_d2ba71334d

    I had to teach myself the farther/further dance after having worked with a copy editor who changed all my farthers to furthers. He thought further sounded more posh. Fine, I thought. He’s the copy editor. Maybe it’s one of those UK vs US things. For a couple of years I banned all farthers from my writing. Then I had a story returned from a copy editor who had changed some of my furthers to farthers. That was more curious. I finally pulled a tome of grammar off the shelf and discovered there’s a rule. Farther is for physical distance. Further is the abstract concept. You might think that I would already have known this, but I didn’t. And I’m not the only one. I continue to see farther and further misused in books published by reputable houses. (If you want a trick to remember which to use when, think far > farther. Thank you to Carol Weber for this tip.)

    You aren’t the best judge of your work, because you’re too close to the writing.You need an editor. Not your partner nor your best friend, who won’t want to hurt your feelings, but an experienced and discerning professional who will help you realize the full potential of the book.

    I’m now at the last read-through before Five Roses goes to the design people. I’ve rewritten the manuscript three times since I thought it was finished in 2013. Cutting, puzzling, moving pages around. Lots of darlings sent marching to the recycling bin. At each stage of editing, the book becomes more of an entity that lives separate from me. Which is what it will have to be when it’s sent off into the world.


    for QWFAlice Zorn’s book of short fiction, Ruins & Relics, was a finalist for the 2009 Quebec Writers’ Federation McAuslan First Book Prize. In 2011 she published a novel, Arrhythmia, with NeWest Press. She has twice placed first in Prairie Fire’s Fiction Contest. Her second novel, Five Roses, will be published with Dundurn Press in July, 2016. She lives in Montreal and can be found at http://alicezorn.blogspot.ca